Мишка начал читать классику - "Малыш и Карлсон". Кто-то из друзей подарил книгу пару лет назад - вот добрались наконец-то.
Читает вслух...
А я слушаю и понимаю, что у меня уши закручиваются в трубочку.
Нет, я могу переварить, что Малыша называют Братиком. Могу переварить, что "Спокойствие, только спокойствие!" превратилось в "Стопроцентная спокойность!"
Но не могу переварить совершенно корявый язык в части построения фраз. Ну прям на уровне ProMT'а.
Подумал, что у меня самого едет крыша. Меня в свое время корёжило, когда я услышал не "синьор Помидор", а "кавалер Помидор"...
Мишка дочитал до конца главы. Я взял книжку, присмотрелся...
Это ПЕРЕСКАЗ "Малыша и Карлсона" за авторством Успенского, под названием "Карлсон с крыши".
Ну, Эдичка, всё ж тебе денег мало... И ЭТО будут читать дети??? Да ни за что.
Я уже говорил, что мне всё чаще хочется жечь книги?
А нормальный "Малыш и Карлсон" у нас, конечно, нашелся. Правда, потрепанный - был куплен на толкучке лет 20 назад.
Вот его и будем читать :)
Карлсон курильщика и Карлсон здорового человека. Однозначно.
Читает вслух...
А я слушаю и понимаю, что у меня уши закручиваются в трубочку.
Нет, я могу переварить, что Малыша называют Братиком. Могу переварить, что "Спокойствие, только спокойствие!" превратилось в "Стопроцентная спокойность!"
Но не могу переварить совершенно корявый язык в части построения фраз. Ну прям на уровне ProMT'а.
Подумал, что у меня самого едет крыша. Меня в свое время корёжило, когда я услышал не "синьор Помидор", а "кавалер Помидор"...
Мишка дочитал до конца главы. Я взял книжку, присмотрелся...
Это ПЕРЕСКАЗ "Малыша и Карлсона" за авторством Успенского, под названием "Карлсон с крыши".
Ну, Эдичка, всё ж тебе денег мало... И ЭТО будут читать дети??? Да ни за что.
Я уже говорил, что мне всё чаще хочется жечь книги?
А нормальный "Малыш и Карлсон" у нас, конечно, нашелся. Правда, потрепанный - был куплен на толкучке лет 20 назад.
Вот его и будем читать :)
Карлсон курильщика и Карлсон здорового человека. Однозначно.
no subject
Date: 2015-11-18 05:07 pm (UTC)когда до меня дошло, что господин кабачок — это кум тыква, я эту книжку далеко выкинула.
вот смысл в этих улучшениях отличных и привычных переводов?
no subject
Date: 2015-11-18 05:16 pm (UTC)Что самое удивительное - тот же "кавалер Помидор" был, оказывается, в СТАРОМ издании, которое я читал в детстве. Там он чередовался с "синьором". Не поленился - полез, проверил. Издание 1980 года.
no subject
Date: 2015-11-18 05:32 pm (UTC)Хотя вот его "Школа клоунов" мне очень нравилась.
Какие ещё книги у вас на очереди?
Алсо, как Мишка относится к книгам, где герои - девочки?
Моя любимая книга детства - "Однажды Катя с Манечкой". Это УГАРИЩЕ %)
no subject
Date: 2015-11-18 05:50 pm (UTC)У нас книги пока бессистемно - сейчас вот прочитали "Муфта, Полботинка и Моховая Борода", почитали итальянские сказки, взялись за Карлсона...
Как насчет книги про девочек - не знаю, а вот мультики про поней идут на ура ;)
А про Катю с Манечкой я даже не слышал :(
no subject
Date: 2015-11-18 05:58 pm (UTC)"Катю с Манечкой" написала Ирина Пивоварова - прекрасная тётенька, которая, как выяснилось, написала ещё ряд детских рассказов, которые я обожала классе в третьем. А сопоставить получилось только сейчас О_о
Ещё вот это вот угарище:
https://www.litmir.co/bd/?b=212965
Нашла я щас его по единственной фразе, которая запала в душу навечно: "Аглая принесла салфетку, белую хлопчатобумажную, на которой красными нитками был вышит страховидный котенок". Почему-то эта фраза вызывала у меня истерику :D
И да!
Я настоятельнейше рекомендую учебники за авторством супругов Бунеевых, потому как большую часть книг, прочитанных в детстве, я выудила именно оттуда :)
no subject
Date: 2015-11-18 08:03 pm (UTC)Но что именно - хоть убей не вспомню.
Если будешь гуглить про Винни-Пуха - начни плясать от того, что нынче по телеящику идет перевод классического диснеевского ВП, где персонажи - Винни, Хрюня и Тигруля :)
Потому что на оригинальные имена наложили лапу наши копирасты.
no subject
Date: 2015-11-18 05:36 pm (UTC)no subject
Date: 2015-11-18 05:52 pm (UTC)Зачем... Зачем вообще рождение бредятины - вот чего я не понимаю.
no subject
Date: 2015-11-18 06:11 pm (UTC)no subject
Date: 2015-11-18 07:59 pm (UTC)Не понимаю. Тупо НЕ ПОНИМАЮ.
Ну а кто-то, полагаю, прочитает новый вариант.
no subject
Date: 2015-11-18 06:39 pm (UTC)no subject
Date: 2015-11-18 08:00 pm (UTC)А от нового "пересказа" у меня было то самое ощущение вывернутого языка. И это при том, что даже не дошло до названий!
no subject
Date: 2015-11-18 06:41 pm (UTC)no subject
Date: 2015-11-18 08:01 pm (UTC)Я б лучше почитал перевод Гоблина, раз уж на то пошло :)
no subject
Date: 2015-11-18 08:28 pm (UTC)no subject
Date: 2015-11-20 10:14 pm (UTC)no subject
Date: 2015-11-18 08:13 pm (UTC)no subject
Date: 2015-11-20 10:14 pm (UTC)no subject
Date: 2015-11-19 02:56 am (UTC)Меня эти "пересказы" удивляют ещё с первого своего появления.
Для кого они делаются, спрашивается?
Или считается, что дети настолько глупы и примитивны, что только эта форма познания им доступна?Бред!
*Спокойствие, только спокойствие*
no subject
Date: 2015-11-20 10:16 pm (UTC)no subject
Date: 2015-11-21 04:44 am (UTC)no subject
Date: 2015-11-19 08:43 am (UTC)no subject
Date: 2015-11-20 10:17 pm (UTC)no subject
Date: 2015-11-20 05:54 pm (UTC)no subject
Date: 2015-11-20 10:17 pm (UTC)